返回首页 > 您现在的位置: 镇江 > 资讯杂谈 > 正文

“我是镇江人!”当柳传志用镇江话推介镇江时,每一句乡音都饱含深情!

发布日期:2019/10/18 23:08:45 浏览:865

“我是镇江人!”当柳传志用镇江话推介镇江时,每一句乡音都饱含深情!

5月20日,第二届江苏发展大会暨首届全球苏商大会在南京召开。在当天上午举行的江苏发展论坛上,联想集团创始人柳传志用镇江话推介镇江!

大会上,联想集团创始人柳传志用一口流利的镇江话:“我是镇江人,我对我的家乡非常热爱,衷心祝愿:家乡繁荣、江苏繁荣、镇江繁荣”!每一句乡音,都饱含深情,表达了对家乡的热爱!讲完后,现场观众报以热烈的掌声!

此时,镇江人倍感自豪!

柳传志,联想集团创始人,1944年出生,江苏镇江人,现任联想控股股份有限公司董事长。曾获“全国劳动模范”“改革开放40年百名杰出民营企业家”“改革先锋”等荣誉。

会前,柳传志先生在接受记者采访时说:“自己出生在上海,籍贯镇江,因继承了母亲的语言天赋,熟悉了父亲的乡音,能说出地道镇江话”。

在他看来,乡音承载着厚重文化、美好情感,具有独特魅力。“如果能在本次江苏发展大会上发言,我将以镇江话开场。”一口标准普通话的他,字正腔圆地说。

1

镇江,一座具有悠久历史的江南文化名城,底蕴深厚、人文荟萃。位于江淮官话与吴方言两大方言结合的地方,镇江方言有什么样的特色,它发展的历史变迁又是如何的呢?

先来看一段视频,《方言说江苏——镇江金山》感受下镇江话的魅力所在!方言配音:镇江工科老人许金龙(镇江方言发音人,他的镇江话被纳入中国语言资源有声数据库)

狭义上的镇江话指镇江京口区润州区丹徒区句容市所讲的话,属江淮官话与洪巢片扬中小片。

大致以谏壁为东界、丹徒区上党为南界、长江为北界、句容为南界。

古代的镇江话属吴方言,但由于特殊的政治、社会、交通等原因,导致方言属性的变化。镇江话虽属北方方言范畴,但构成复杂,其中既有吴方言的遗痕,又有旗腔(类似京腔)的影响。

镇江方言的演变主要经过了以下几个时期。

1

晋朝之前

镇江位于江苏省长江以南,东邻常州,西接南京,隔江与扬州相望。这里是北方方言与吴方言两大板块的结点,有着重要的文化流动。

3000多年前,周康王(前1026—前1001)分封“夨”为宜侯,如今的镇江一带即为“宜”地。1954年从镇江大港烟墩山出土的国宝级西周青铜器“宜侯夨簋”及其126字的铭文无不充分折射出镇江悠久而辉煌的历史。此时镇江地区语言为上古吴语。

青铜器“宜侯夨簋”及其126字的铭文,大意是:一个叫“夨”的人,被派到一个叫“宜”的地方去当“侯”,这个“侯”于是铸造了这个“簋”,以此向西周王表示感谢并留作纪念。

2

东晋南北朝时期

镇江方言第二次变化是在西晋末年。

四世纪初,八王之乱,北方士族大批向江南迁移,史称衣冠南渡。东晋政权在建康建立,北方大批南逃的人渡江集结于南京和镇江沿江一带。

北方士族大批向江南迁移,史称衣冠南渡,洛阳话入主以后,经过长期的融合,镇江方言第一次发生了比较大的变化,到南北朝时已基本演变为中原通语。

南渡的士族带来洛阳话,他们在政治和文化方面居于主导地位,这种外来语逐步成为建康的官话,士民在公共场合须说洛阳话。

镇江方言第一次发生了比较大的变化。当时,南京士族聚集,多说洛阳话,但本来建康的本地话是吴方言,自从中原来的洛阳话入主以后,经过长期的融合,建康土语逐步被吸收,到南北朝时已基本演变为中原通语。进而影响到南京周围地区。

3

两宋时期

镇江方言第三次大的变化是在北宋末年,1126年(靖康元年),北方的金兵攻克宋都城汴京。1127年(靖康二年)三月,金军大肆搜掠后,立张邦昌为楚帝,驱掳徽、钦二帝和宗室等北返,北宋亡,史称“靖康之变”。统治者衣冠南渡,在杭州建立南宋。中原汉族大量向南方迁移,之后蒙元又占领中原,中原地区破坏很严重。

南方的江南地区作为南宋的统治中心区域取代中原成为了新的经济中心。此次南渡,发生在1127年(即赵构建炎元年、靖康二年),故也称建炎南渡。

北方百姓因避战乱也大范围南迁,江淮之间成战事要冲,江淮官话就此大致形成,两宋之交,亦有不少江淮人士进入镇江,也对镇江语言产生了影响。镇江话由此正式脱离吴语区。

之后,镇江方言趋于稳定发展,明朝洪武年间的苏州移民也在一定程度上影响了镇江话,但方言性质没有改变。

4

明清时期

因骑兵驻扎,受到少许影响,比如把明天说成“门噶”,噶为“儿个”连读。有个别别有用心之人认为镇江话成为江淮官话是因为太平天国起义,长毛进城屠杀导致人口减少,苏北人口迁入,事实上,太平天国的影响没有那么大,正如杭州话南宋时期受汴梁话影响而与周围吴语不同,但依然没有改变杭州话的根本性质一样。

清朝末期,镇江热闹的市井街头,当时的镇江话成为江淮官话

5

建国后

1949年建国后,全国普及普通话,一定程度上造成了对镇江话的冲击,比如现在有些小孩不会讲镇江话,或者讲的是普化的镇江话。

1965年,镇江句容县下荫农中,学生们在上课,全国普及普通话,一定程度上造成了对镇江话的冲击。

最近几年,镇江人对镇江话的保护意识增强,例如镇江工科老人许金龙(镇江方言发音人,他的镇江话被纳入中国语言资源有声数据库,从手抄本到电子档,20多年来他致力于地方方言保护,搜集镇江方言单词6000多例,俗语、歇后语近1600余条。

近义词归类约有6000多个,以及5000多条各种词性的镇江市区方言)与民生频道合编的《镇江方言大全》。这些都在一定程度上保护和发扬了镇江话。

2

“苏锡常、宁镇扬,

说的方言全都不一样;

吴侬语、江淮腔,

听得懂就是老乡!”

如今,镇江本市行政区域内有多种方言:主城区操江淮官话、丹徒区和丹阳市操吴语太湖片毗陵小片丹徒话,丹阳话、句容市以南京官话为主并带有镇江话成分、扬中市带有江淮口音和吴语成分。

镇江话有6个声调,官方说法是书面语近北方官话,口语近吴语,所以以前镇江人常常认为自己讲的话就是官话,对外地人基本就以镇江话表达,放慢语速而已,还会奇怪别人怎么会听不懂,认为是乡下人,听不懂官话。

镇江话这样说

歇哈子——休息下

斗延——突然

岁告——睡觉

不的棱——没人

滴板——做事很棒

噶扣——回家

颈岗——脖子

匣子、小把戏——小孩子

路倒——骂匣子的话

撒孩——拖鞋

懊朵毛子——女生剪的短头发

上该——上街

钢中锅子——铝锅

压瓷——钥匙

茶缸子——茶杯

挺丝——睡告——睡觉

勺的不刀——不得正行

线子——扇子

三红碗——吃饭的碗

这歇多玩子了——现在几点了

黑漆抹刮——黑漆漆的意思

靴子——岁子

斜桥街——恰桥该

高低——到底

呆不拉猴——呆

吓到——喝道

这样子——则杠子

推板——差劲

德性——不得体

请申——滚蛋

作兴——应该

抽千——讲话声音高

偎死了——累死了

假眉日眼——假马日鬼

窝死——大便

莫天到数——天马行空

镇江话发音无翘舌音,入声保留比较完整,口语词汇以阳平居多。

镇江方言可以说是江苏最复杂的语言。

豁:HUO。意思为蒸,热。例句:包子冷特了,豁哈字再切。翻译:包子凉了,热一下再吃。

嚆:HAO。意思为发霉,有霉味的。例句:这个瓜子嚆特了,表切了。翻译:这个瓜子发霉了,别吃了。

攒:ZAN。意思是很好,厉害。好象台湾人也这样表达好的意思。

噱:XUEG。意思是骗人,糊弄人。例句:你表噱我哦。翻译:你不要骗我哦。

磨:mo。意思是挪移。例句:把桌子磨到门口去。翻译:把桌子移到、搬到门口去。

歹怪:AIGUAI。意思为偏偏,但是。例句:歹怪他就不听我的。翻译:他偏偏就不听我的。

火豆:HUODOU。意思为一会儿,等会儿,马上。例句:火豆我就过来。翻译:我马上就来。

结棍:JIGGUN。意思为很厉害,很牛瓣。例句:这个房子搞得结棍了。翻译:这个房子建得真厉害,很牛。

来丝:LAISI。结棍的同义词,但有比较好,很不错的意思。例句:你蛮来丝的迈。翻译:你好厉害。

板则:BANZE。意思也是很好。

结奏:JIGZOU。意思为很麻烦,糟糕。例句:这哈结奏了。翻译:这下麻烦了。

恰欲:QIAYU。意思为就当做,权当作。例句:你表来烦我了,恰欲我死特了。翻译:你不要来烦我了,就当我已经死了。

胡字麻当:HUZIMADANG。意思为大大咧咧,不太懂规矩,不当回事儿,不知道厉害。例句:这人胡字麻当滴。翻译:这个人有点不太懂规矩。

西大六刚:XIDALOUGANG。意思也是不当回事儿,不知道厉害。例句:你表西大六刚滴噢。翻译:你别不当回事儿。

3

今天的镇江,由于城市流动性日益变大,发展越来越快。更多的年轻人,也不太能够说出一口流利的镇江话。

只是,偶尔走在镇江的老巷、街头还是能听到地道的乡音。“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。”

正如柳传志先生说道:“我的父亲十五六岁就到上海读书,后来也一直在外工作,但他对家乡感情深厚,到老都是一口镇江话,也深深影响了自己”

正是这一辈辈老镇江人思乡、恋乡的情怀,他们建设着美丽的家乡,用乡音乡情影响着下一代,让镇江话、镇江精神一代代传承下去!

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

一冈横陈,潮起潮落,惯看春江花月夜

梁武帝时,金山寺乃是佛教天下水陆法会祖庭

康熙皇帝、乾隆皇帝六下江南南巡必经之地

乾隆皇帝念念不忘的“天下第一泉”,留下多少中泠

[1] [2]  下一页

最新资讯杂谈

欢迎咨询
返回顶部